ò©SvMxSoñ
_yØ o. jvÉv a’cv}’É AÑ\{©Sv ZAbAvZSA}Ø
~©SyM}mA}’} \Mt©SMe AyÅt eMyÇqSZ
PtdS AeMZMi, _c jv
{SvÚÇ cr Å@
jSMvv _yØ PÉZ ÅM@}
Xsñ crmS AvzñÌ~ jSMvv, PÉmS rS<} ÉS{Aéc têrS}
ÉyMhMZ
Avzñ}M|Se© ÉÛhc¥ XMvc AvMZSecS}H
_dv c{ñ<SsñHMt} <SÉAòc
têrS} wSÅSwSAÅ rS<Mt} Å@MySua
|ShSZ cM} Pvv¥
ÅM@}
aSv ySYSMvS}
vSvS \wSZ YMi¥ rMy <s{
csS Ñ~, ÅM@} <Ar
_cmS rHÉ YcÇñq sScS hSZ¥ rMy ÉSuS}q zSMy, y~Mr,
A~dMr, wYMr P| Éy Å@
y©yÑS} c}Mr wSM}S, PÉ`M~S
zS~ cM} AhMv PvaZSmSZ jTA}¥
Pcy~ ÅM@} rSA~cS {Údô
cM} ~Sz PvZ¥ rSA~cS PtMd {Údô
c}Mr PeM~ PÅdSmS zS~ ÑZ
vS, cS}q PcSv Å@ PcSv <ÉMò,
cH u}Mv} wA}AôArMr y©yÑS}
c}Mr ÑMy, PÉmS rSA~cSZ PtaZS
sSMc vS¥ Y}, _cmS ~GS xtñ AvMZ
{Údô c}Mr PeM~ AciÌMrZ zS~ {Mv sSMc vS, zÌ~
ÑMZ
|SZ, `A~MZ
|SZ¥ Y}, XMvc ÅM@}
{SMv jSvS {SMvZ Å@MySu zS~ ÑaZS
vZ¥ ÅM@}
y©yÑS} _yØ <SÉAòcrS}
uS}qS èî ÑM~ rMyZ |sSsñ Å@MySu
KrA} ÑZ¥
rS
ÑM~ Å@ PÅdS} zS~ \wSZ
cH?
|
_cmS
PiSm PvSmyZ vSa¥ Y}a zS~ ÑZ,
Arv ZA| ySZ wS<h ZA|
cSoñ AvM~¥ PvSmyZMZ} _c _cAm wÙïSZ,
AcØyS _c _cAm cSMoñ _c _cAm <MZSjvHZ
Å@ P~MdS¥ _cmS wSrSZ
_cmSZ Å@¥
_
yS} XAzuSv PsMc crc`A~ rs© P~MdS: Å@Am}
Xsñ ySvSv,
\ôS}q, AÉM~y~ zSe c}S, wSmñ Xy Aèh
ÅM@}
\àÉ _yØ yÚ©àwA§ Xv©
wSmñ Xy Aèh AÑMÉMy
y©yÑS} <ArÅ@, Ayw}HrSsñc Å@ M| ySMc© Å@Am PwMZi, PÉAm A~Md }SMdS¥ wM} _Z Å@ y©yÑS} cM} KrA} Xv© ySc© PwMr wSM}S, PÉ jv© jSZeS }SMdS¥ rÌA{ {ÚMd} csSZ yS P~dSZ cH zSMy Å@Am y©yÑS} cM}i yS c}Mr wSM}S, A~Md }SMdS¥ PvSmyZ yS cSoñ`M~S ÑSMr} cSMi }SMdS, {SMk{Mu© \MÑ PtMdS, t}cS} wYM~ PrS yMmZ¥
wSMÅ} PmAyM~ _cAm \tSÑ}q PtaZS Ñ~¥ ÅM@} {Û~ uM}a Å@ PjMv PvaZS |SZ¥ Å@{Û~ Ñ~ PÉZ XØÅAm, |S} {Mu© ÅM@} {Û~ Xsñ }MZMi¥ tÁMmS \tSÑ}q AtZ¥
Fin
{SMv ÉH{S _Z {Û~Am PsMcZ _MÉMi:
Finish:
to bring to an end
Finite:
measurable-or having bounds
Infinity:
having no bounds
Definite:
precisely bounded
Aster {SMv rS}S¥
_Z {Û~Am PsMcZ _MÉMi:
Asterisk:
the star shaped figure used in writing as a mark of
reference
Astronomy:
the law of the stars
Disaster:
an unfortunate event
ZØM}Aj zSÇS} yd Å@Z _MÉMi ~SArv yS Aéc {Û~ PsMc¥
Å@Am ~SArv,
Ñ~ Aéc¥ ~SArv _yØ Aéc {Û~`A~ PjMv AvM~ Å@MySu tÁ’zSMy É{Ù$ ÑMr wSM}¥
_c, AyAz7 {Û~ Å@ A{M~ cH zSMy _c _cAm Å@ KrA} ÑZ, PÉmS PtdM~ ÅM@} AyAz7 XØMÅ} Xsñ èî ÑZ, xM~
Å@mS ÉGM3a uS}qS ezH}
ÑZ¥ P|{v,
Nostos,home+algia,sickness=nostalgia
Tele,far
off + phonos,sound=telephone
Peri,around+skopein,look=periscope
tÁZ, XMvc`A~ Å@ cH zSMy _cZ {Û~ PsMc _MÉMi, PÉmS yÚkMr
wS}M~ Å@`A~ ÉDMcñ uS}qS èî ÑZ¥ P|{v,
Equ,
equal, just
Equal,
equate,inequality,equivocable,equinox,adequate,equable,equilibrium,equivalent
Voc,vok,to
call
Vocation,avocation,revoke,provoke,evoke,invocation,convoke,vociferous,advocate
XMvc
Å@
rS} {Û~Am} Xsñ dyd
XvÚÉ}q cM} hM~¥ XMvc ÅM@
YyS} XMsñ} _cmS wA}yrñv fMm |SZ¥
P|{v, X©SëvA{ {SMv rS}S
rsS {ÑScSMÅ} AyAz7 yb}
AyaSv, _dSMv {Û~ Aster
Å@Am}
{SMvmSZ PsMc AeMZMi¥ Ac1
-_} {Û~ Xsñ dyd
{SvM~ tS<YSZ: away
from the stars. Ac1 _ ÅM@} {SMvmS PrS wS~Mm AeMZMi¥ YÉM~ _cmS ÅM@}
yÚ©àwA§er XsñmS rS} aw} PjS} cM} hSAwMZ PtaZS |SZ vS, AvMj} AvZM{ Å@SMsñ} Ayyrñv fMm hM~¥ Ac1 {Û~mS jSvM~ XMvc É{MZZ Å@Mc XMvc zS~ cM} PhvS |SZ¥ P|{v, disaster-_}
{ÛM~ ‘rS}S’ YMi, _mS jSvM~ yÚkMr ÉÚAyMu ÑZ,
_Z Å@Am} ÉMò tÁzSñe© yS tÁfñmvS} _cmS
YAßc ÉDcñ
YMi¥
rS}
{SMv _Z vZ P|, ZØM}Aj
jSvS} jv© ~SArv yS Aéc jSvMr ÑMy¥ Ac1
_c _c ySM} cMZcAm cM} ~SArv
yS Aéc yS Xv© {Û~ PjMv AvMr PhîS cM}S, _yØ
PÉ`A~Mc y©yÑS} cM}S, <sM{
rS AtMZ vSvS }c{ _cÉS}ÉSZj cM}S, rS} w} ZØM}Aj
wYS} É{Z
PÉZ {Û~`A~} AtMc vj} }SMdS¥ _cmS XMhvS Å@
PwM~ zSyS} PhîS cM}S, rS}
{Mu© PcSva PhvS {Û~ yS Xv© XØÅ ~ÚAcMZ
YMi Ac vS¥ P|{v uM}S, bicephalous. <sM{Z XAzuSv PtMdS vS¥ zSMyS¥ bi {SMv
cH? jSMvS PrS— tÁZ¥ Y} cephalous? _Z
Å@Am
y~Mr PySkSZ {SsS¥ (<Éòr, Encephalitis XÉÚdAmMr {AUMí ÉØç{q ÑZ¥) rS ÑM~ bicephalous
{SMv? Anc uM}i— |S} tÁMmS {SsS¥
PtdM~ PrS?
ÅM@} {Û~ jSvS sScM~ rS} Xsñ cr zS~ cM} {Mv Pe<Ms |SZ?
Word
EPHEMERAL
Pronunciation (I fem’ar al), e-phem-er-al, adjective
Origin Greek: ephemeros, of or for only one day
Meaning
definition: lasting but a short time, short lived,
transitory
Other uses ephemera: noun; ephemerally: adverb
Synonym/antonym
antonyms: permanent, lasting, eternal
Synonyms: fleeting,transient
How it is used All is ephemeral: fame and the famous as
well.
Other
examples
We waste too much time fretting about
ephemeral things like clothes and dates.
We ought to pay more heed to lasting matters. |